Kahpe Apo’ya…
Korkumuz yok bizim toptan tüfekten
Korkumuz yok APO denen köpekten
Bölücünün ne farkı var bizim eşekten
Yoktur hiç birinden korkumuz bizim
Şimdi şehre indi çakalların sürüsü
Kürsülerde havlar durur itin birisi
İmralı’da besleniyor o itlerden irisi
Yoktur hiç birinden korkumuz bizim.
Sorarsanız bu olanlar neyin de nesi
Kızıl Köpekler yapıyor güç denemesi
Bir gün yükselecek Türk’ün gür sesi
Yoktur hiç birinden korkumuz bizim.
Bildirelim şehre inen şu itlere haddini
Bil ki kimse yok edemez bu kutsal dini
Herkes tanır Türk’ün atasını ceddini
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Bak yine sefere çıktı bizim yağız yiğitler
Vatanın bekçisi ebedi ölmeyen şehitler
Kaçacak yer aramaya başladı o kızıl itler
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
APO’nun aç köpekler iyi bilsin şunları
Pek yakında Türkün o eski zafer günleri
Birgün tepesine yıkılacak yuvaları inleri
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Türk cesurdur itten korkusu olmaz
Yıldırımdan kaçmaz savaştan yılmaz
Sırtaran köpekler bizi hiç ısıramaz
Yoktur hiç birinden korkumuz bizim.
Aç köpeklerin o meydanlarda işi ne
Uyurlarsa Mehmet girer o itlerin düşüne
Acıma hiç vur şu kızıl köpeğin azı dişine
Yoktur hiç birinden korkumuz bizim.
Altaylardan kopup gelmiş Oğuz’uz
Bizler Alpaslan’ız bizler Yavuz’uz
Hiç yılmayız kalsak bile aç susuz
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Türk milleti ser verirde sır vermez
İnancı olmayan asla zafere ermez
Isıracak köpek hiç dişini göstermez
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Kendisini sahip sanan ipsiz seyipler
Sizi tarif etmeye yetmiyor sözler
Kendinizi çok mu güçlü sananız itler
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Ta ezelden Türk milleti mert olur
Hainlerin yaptığı içimize dert olur
Yumuşak atın tekmesi pek sert olur
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Kendini bilmeyen soysuz kefere
Çok kızarsak yine çıkacağız sefere
Elbet birgün ereceğiz kutsal zafere
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Meydanlarda havlayan hain köpekler
Söyler misiniz vatan sizden ne bekler
Haram olsun size verdiğimiz emekler
Yoktur hiç kimseden korkumuz bizim.
Gün doğunca kalkar dağdaki duman
Dönecek bu devran gelecek zaman
O zaman olacaktır haliniz pek yaman
Olur mu korkumuz sizlerden bizim?