Kayseri'den Yunanistan'a sürüldü: Türküsü dilden dile dolandı!

Kayseri'den Yunanistan'a sürülen bir kadın… Türküsü ise dillerden dillere dolandı… Detaylar Kayseri Anadolu Haber'de…

Kayseri'den Yunanistan'a sürüldü: Türküsü dilden dile dolandı!

Tarihin tozlu sayfalarında bir Kayseri türküsü daha… Kayseri’den Yunanistan’a sürülen bir kadının duygularını anlattığı dizeler dilden dile dile dolandı…

Kayseri’de Ağırnas köyüne ait olduğu bilinen Çerkez Beyim türküsünün hikayesi tarihin tozlu sayfalarında arandı. 

İşte hikayesi…

Sosyal medyada paylaşılan bilgilere göre; Kayseri’de Rumca konuşan ve Yunanistan’a sürülen bir kadın türküyü okuyor. Çerkez Beyi diye bir türkü… Şarkının sözleri üzerine analiz yapılan TamgaTürk sayfasında şu ifadelere yer verildi; ‘Benim çok böyle güldüğüm bir şey var orada. Kadın diyor ki, ince de ince belleri var, karpuz sayar elleri var anlaşılmaz dilleri var. Çerkez diliyle konuşuyor adam. Rum kadın tırnak için Rum kadın Çerkez Beyi anlaşılmaz buluyor. Yani bir nevi Türkçe konuş diyor ona. Daha da komiği Çerkez Beyine aşık olmuş Rum kadın. Kadın ağzıyla yazılmış bir türkü. Kadın adama olan aşkı için ‘Ah gene Moskov başkaldırdı, el uzattı taş kaldırdı’. Şimdi kadın normalde Moskov’la din kardeşi. Ama Çerkez beyini seviyor ya bir yandan da Rumlara laf atıyor. Kayseri’de böyle sahneler yaşandı zamanında…’

Şarkının sözleri

Uzun yayla evim olsa aman aman

Hamidiye köyüm olsa

Çerkes Beyi yarim olsa aman aman

Ah yine gönlüm meraklandı

Çerkez Beyi silahlandı

İnce de ince belleri var aman aman

Anlaşılmaz dilleri var

Çadır gibi evleri var aman aman

Ah yine gönlüm meraklandı

Çerkez Beyi silahlandı

Kamayı vurdum boynuna, aman aman

Al kanın doldu koynuma.

Babalı çerkez boynuna, aman aman

Ah gene koynum meraklandı

Çerkez beyim silahlandı

İnce ince belleri var, aman aman

Anlaşılmaz dilleri var.

Karpuz soyar elleri var, aman aman

Ah gene Moskov baş kaldırdı

El uzattı taş kaldırdı.